| |
That is the way it was, but by and by it became different. The chiefs
commenced to do bad. Then it stopped raining and they only had very small
crops and the winds began to blow. People became sick. By and by it war,
like it is here now, and at last the people participated in this. They,
too, began to talk bad and to be bad.
And then those who have not a single heart, the sorcerers, that are very
bad, began to increase and became more and more. The people began to live
the way we are living now, in constant contentions. Thus they were living.
Nobody would listen any more. They became very bad. They would take away
the wives of the chiefs.
The chiefs hereupon became angry and they planned to do something to the
people, to take revenge on them. They began to think of escaping. So a few
of the chiefs met once and thought and talked about the matter. They had
heard some sounds away up, as of footsteps, as if somebody was walking
there, and about that they were talking.
Then the Kík-mongwi, who had heard the sounds above, said that they
wanted to investigate above and see how it was there, and then if the one
above there wanted them, they wanted to try to go out. So the others were
willing too that they wanted to find out about that, and then if they were
permitted they wanted to move up there. So they were now thinking who
should find out.
So they made a Pawáok'aya, sang over it, and thus brought it to life.
"Why do you want me_" the bird said. "Yes," the chief said, "we are not
living well here, our hearts are not light, and they are troubling us
here, and now I have been thinking about these few children of mine here
and we want to see whether we can find some other way of living. Away
above there somebody seems to be walking, and now we thought maybe you
could go up there and see about that and find out for us, and that is the
reason why we want you."
"All right," the Pawáok'aya said, "all right, I shall go up there and
find out about it." Hereupon the chief planted a lö'oqö (species of pine
or fir), but they saw that it did not reach up, but that its point was
turning downward. Hereupon they planted a reed by the side of the pine and
that reached up. They then told the Pawáok'aya to go up now and if he
should find anybody to tell him and then if he were willing they would go.
So the Pawáok'aya ascended, flying in circles upward around these two
ladders. When he came up to the top he found an opening there, through
which he went out. After he came out he was flying around and around, but
did not find anybody, so he returned to the opening again and came down.
As he was very tired he fell down upon the ground before the chiefs. When
he was somewhat revived they asked him, "Now, what have you found out_"
"Yes," he said, "I went through there and there was a large space there,
but I did not find anybody. When I did not find anybody I became hungry
and thirsty and very tired, so I have come back now." "Ishohí! (Oh!)" they
said. "Very well, now who else will go_" and they were thinking. "Somebody
else shall go," they said, and they kept thinking about it.
So they made another one, but this time a small one, and when they were
singing over it it became alive. When it had become alive they saw that it
was a Humming-bird (Tóhcha), which is very small, but very swift and
strong. "Why do you want me_" the bird said.
"Yes," they said, "our children here are not with good hearts. We are
not living well here; we are living here in trouble. So we want you to go
up there for us and see what you can find out, and if the one up there is
kind and good, we think of going up there, and that is the reason why we
want you. So you go up there; you hunt somebody, and if he is gentle and
kind, we shall go up there." So the Tóhcha flew upward, circling around
the two trees, went through the opening and flew around and around, and
not finding anybody also became tired and came back. He flew lower and
lower and alighted in front of the chiefs, exhausted.
When he had somewhat revived, they asked him: "Now, then, what have you
heard, what have you found out_" "Yes," he said, "yes, I flew around there
that way and became tired and exhausted and have come back." "Ishohí!"
they said again, "now then, we shall send somebody else."
They then created another one, and sang over it. But this time they had
made a larger one, and when they had chanted their song over it, it became
alive and it was a Hawk (Kisha). "Why do you want me_" the Hawk also said.
"Yes," they replied, "yes, these our children do not listen to us, they
worry us, and we are living in trouble here, and that is why we want you.
You go up there and find out for us and inform us." So the Hawk flew up
also, passed through the opening, and circled around for some time in the
space above the opening, But he also became tired and returned, exhausted.
So when he was somewhat revived, they asked him: "What did you find out_"
and he told them the same as the others had, that he had not found anyone.
"Ishohí!" they said, "we shall try it once more."
So they made another one, and sang over it again. While they were singing
over it it became alive, and it was the Mótsni. "Why do you want me_" the
latter asked. "Yes," they said, "our children here do not listen to us,
they have bard hearts, and we are living in trouble here. So we have been
thinking of leaving here, but these here have not found anybody there, so
you go up too, and you find out for us. And, if you find some one there
who is kind and gentle and has a good heart, why you tell us and we shall
go up there."
So he flew up too, and having passed through the opening, he kept flying
around and looking about, as he was very strong. Finally he found the
place where Oraíbi now is, but there were no houses there yet, and there
somebody was sitting, leaning his head forward, and as the Mótsni came
nearer he moved it to the side a little. Finally he said: "Sit down, you
that are going around here, sit down. Certainly you are going around here
for some reason. Nobody has seen me here yet."
"Yes," the Mótsni said, "down below we are not living well, and the
chiefs there have sent me up here to find out, and now I have found you,
and if, you are kind, we have thought of coming up here, since I now have
found you. Now you say, you tell, me if you are willing, and I shall tell
them so, and we will come up here." This one whom the Mótsni had found was
Skeleton (Másauwuu). "Yes," he said, "now this is the way I am living,
here. I am living here in poverty. I have not anything; this is the way I
am living here. Now, if you are willing to live here that way, too, with
me and share this life, why come, you are welcome." "All right," the
Mótsni said, "whatever they say down there, whatever they say. Now, I
shall be off." "All right," Skeleton said, whereupon the Mótsni left.
So he returned and descended to where the chiefs were sitting, but this
one did not drop down, for he was very strong, and he came flying down to
them. What have you found out_" they asked the bird. "Yes," he said, "I
was up there and I have found him away off. But it is with you now; he
also lives there poorly, he has not much, he is destitute. But if you are
satisfied with his manner of living, why you are welcome to come up
there." "All right," they said, and were happy. "So that is the way he is
saying, so he is kind, we are welcome, and we are going."
At that time there were all kinds of people living down there, the White
Man, the Paiute, the Pueblo; in fact, all the different kinds of people
except the Zuñi and the Kóhonino, who have come from another place. Of all
these people some whose hearts were not very bad had heard about this, and
they had now assembled with the chiefs, but the greater part of the
people, those whose hearts were very bad, were not present.
They now decided that they would leave. The chief told them that in four
days they were to be ready to leave. So during the four days those who
knew about it secretly told some of their friends whose hearts also were
at least not very bad, that after four days they were going to leave. So
the different chiefs from the different kinds of people assembled with
small parties on the morning of the fourth day, after they had had their
morning meal. They met at the place where they were appointed to meet, and
there were a good many. "We are a great many," the chief said, "may be
there will be some here among them whose heart is not single. Now, no more
must come, this is enough."
So they commenced to climb up the reed, first the different chiefs, the
Village chief (Kík-mongwi), who was also at the same time the Soyál-mongwi,
the Flute chief (Lâ'n-mongwi), Horn chief (Ál-mongwi), Agave chief (Kwán-mongwi),
Singer chief (Táo-mongwi), Wúwûchim chief (Kél-mongwi), Rattlesnake chief
(Tcû'-mongwi), Antelope chief (Tcö'b-mongwi), Maraú chief (Maraú-mongwi),
Lagón chief (Lagón-mongwi), and the Warrior chief (Kaléhtak-mongwi or
Pö'okong).
And then the people followed and a great many went out. By this time the
people in the lower world had heard about this, and they now came crowding
from all sides towards the trees. When the Kík-mongwi above there saw that
so many were coming he called down to stop. "Some of those Pópwaktu," he
said, "are going to come up too, I think, so that is enough, stop now!" He
then commenced to pull up the reed so that a great many people that were
still on it dropped back.
So they now moved on a little bit to the rim or edge of the opening, and
there they gathered, and there were a great many of them, The Kík-mongwi
now addressed them and said: "Now this many we have come out, now we shall
go there, but we want to live with a single heart. Thus long we have lived
with bad hearts. We want to stop that. Whatever that one there (referring
to the Mótsni) tells its, We want to listen to, and the way he says we
shall live. Thus he instructed them.
In a little while the child of the chief, a small boy, became sick and
died. 'Ishohí!" the chief said, "A Powáka has come out with us," and they
were thinking about it. Then he made a ball of fine meal and threw it
upward, and it alighted on the head of a maiden. So he went there and
grabbed her, saving: "So you are the one. On your account my child has
died. I shall throw you back again." He then lifted her to the opening. "I
am going to throw you down here,'' he said, "you have come out with us and
we shall now live in the same way here again." But she did not want to.
"No," she said, "you must not throw me down, I want to stay with you, and
if you will contend with one another again I shall always talk for you (be
on your side).
Now, you go and look down there and you will see your child going around
down there." So he looked down and there he saw his child running around
with the others. "That is the way it will be," the maiden said to the
chief; "if any one dies, he will go down there and he will remain there
only four days, and after the four days he will come back again and live
with his people." Hereupon the chief was willing that she should
remain and he did not throw her down, but he told her that she could not
go with them right away. When they should leave, when they had slept,
after the first day she might follow them. So she remained there near the
opening.
Hereupon Pö'okong looked around all over and he found out that towards one
side it was always cold. It was at this time dark yet, so Spider Woman (Kóhk'ang
Wuhti) took a piece of white native cloth (ówa) and cut a large round
piece out of it on which she made a drawing. She was assisted by the Flute
priest. They sang some songs over it, and Spider Woman then took the disk
away towards the east. Soon they saw something rise there, but it did not
become very light yet, and it was the moon.
So they said they must make something else. Spider Woman and the Flute
priest then took a piece of buckskin, cut a circular piece out of it, and
made on it a drawing of the sun symbol, as is still used by the Flute
priest to-day. They sang over this, whereupon Spider Woman took that away
and in a little while something rose again, and now it became light and
very warm.
But they had rubbed the yelks of eggs over this sun symbol and that is
what makes it so very light, and that is why the chickens know when it is
light and yellow in the morning, and crow early at the sunrise, and at
noon, and in the evening, and now they know all about the time. And now
the chief and all the people were happy because it was light and warm.
The chiefs now made all different kinds of blossoms and plants and
everything. They now thought of starting and scattering out. The language
then spoken was the Hopi language. This language was dear and sacred to
the Hopi chief, and he wanted to keep it alone to himself and for the
Hopi, but did not want the people who would scatter out to take this
language along, and so he asked the Mockingbird (Yáhpa), who talks
everything, to give to the different people a different language.
This the Mocking-bird did, giving to one party one language, to another
party another language, and so on, telling them that these languages they
should henceforth speak. Hereupon they sat down to eat a common meal, and
the chief laid out a great many corn-ears of different lengths which they
had brought from the under-world. "Now," he said, "you choose of these
corn-ears before you start."
So there was a great wrangle over these corn-ears, every one wanting the
longest ears, and such people as the Navaho, Ute, Apache, etc., struggled
for and got the longest corn-ears, leaving the small ones for the Hopi,
and these the chief took and said: "Thanks, that you have left this for
me. Upon this we are going to live. Now, you that took the long corn-ears
will live on that, but they are not corn, they will be kwáhkwi, láhu, and
such grasses that have seed." And that is the reason why these people rub
out the tassels of those grasses now and live on them; and the Hopi have
corn, because the smaller ears were really the corn.
The chief had an elder brother, and he selected some: of the best
foods-that tasted well, such as nö'okwiwi, meats, etc. They were now
ready to start, and then the chief and his elder brother talked with each
other and agreed that the elder brother should go with a party ahead
towards the sunrise, and when he would arrive there he should touch the
sun, at least with his forehead, and then remain and live there where the
sun rises.
But they should not forget their brethren, they should be looking this
way, towards the place where they would settle down. A So Wuhti (old
woman, grandmother) went with each party. Each party also took a stone
upon which there were, some marks and figures, and that fitted together.
They agreed that if the Hopi should get into trouble again, and live again
the same way as they did in the lower world, the elder brother should come
back to them and discover the Powákas who caused the trouble, and cut off
their heads.
The elder brother and his party started first, and they became the White
Men as they traveled eastward. The chief and his party started next, both
taking a southern route. The maiden that had been found to be a Powáka,
and who had been left behind at the opening, followed these two parties
after they had left.
The people hereupon formed different parties, each party following a
certain chief, and all traveling eastward. They usually stopped for longer
or shorter periods at certain places, and then traveled on again. For this
reason there are so many ruins all over the country. The Pueblo Indians
also passed through about here where the Hopi now live.
The-White Men were more skillful than the others and got along better.
Spider Woman, who was with them, made horses and burros for them, on which
they traveled when they got tired, and for that reason they went along
much faster. The party that brought Powák-mana with them settled down at
Palátkwapi, where they lived for quite a while, and these did not yet bear
a particular clan name.
The other parties traveled different routes and were scattered over the
country, each party having a chief of its own. Sometimes they would stay
one, two, three, or four years at one place, wherever they found good
fields or springs. Here they would raise crops so that they had some food
to take with them when they continued their journeys, and then moved on
again. Sometimes when they found good fields but no water they would
create springs with a báuypi.
This is a small perforated vessel into which they would place certain
herbs, different kinds of stones, shells, a small balölöokong, bahos,
etc., and bury it. In one year a spring would come out of the ground where
this was buried. During this year, before their spring was ready, they
would use rainwater, because they understood how to create rain. When they
continued their journeys they usually took such a báuypi out of the ground
and took it with them.
Before any of the parties had arrived at the place where the Hopi now live
they began to become bad. Contentions arose among the parties. They began
to war against each other. Whenever a certain party possessed something,
another party would attack and kill them on account of those possessions.
For that reason some of them built their villages on top of the bluffs
and mesas, because they were afraid of other parties. Finally some of them
arrived at Mû'enkapi. These were the Bear clan, Spider clan, Hide Strap
clan, Blue-bird clan, and the Fat Cavity clan; all of which had
derived their names from a dead bear upon which these different parties
had come as they were traveling along.
While these parties lived near Mû'enkapi for some time another party had
gone along the Little Colorado river, passed by the place that is now
called the Great Lakes, and arrived at Shongópavi, where they started a
village at the place where now the ruins of old Shongópavi are, east of
the present village.
These people were also called the Bear clan, but they were different
Bear people from those living at Mû'enkapi about that time. Shongópavi was
the first village started., When these Bear people arrived at Shongópavi,
Skeleton was living at the place where Oraíbi now is, where he had been
living all the time. The clan that had stopped northeast of Mû'enkapi soon
moved to the place where Mû'enkapi now is, but did not remain there long.
The Bear clan, the Hide Strap clan, and the Blue-bird clan soon moved on
towards Oraíbi.
When the Spider clan arrived at Mû'enkapi they made marks or wrote on a
certain bluff east of Mû'enkapi, saving that this place should always
belong to the Hopi, that no one should take it away from them, because
there was so much water there. Here the Hopi should always plant.
Soon after the Spider clan had moved on towards Oraíbi the Snake clan
arrived. When these Snake people saw the writing on the bluff they said.
has been writing here that they wanted to own this. Let us write also that
we want to own this here, too."
So they wrote the same thing on the bluff. After they had left the
place, the Burrowing Owl clan arrived, and they also wrote the same thing
on the bluff. But they all had heard that Skeleton was living where Oraíbi
now is, and so they all traveled on towards Oraíbi.
When the Bear clan arrived at Nátuwanpik'a, a place a very short
distance west of Kuiwánva, Skeleton came to meet them there. "We have
arrived here,'' the Hón-wungwa said, "we would like to live here with you,
and we want you to be our chief. Now, what do you think about it_ Will you
give us some land_"
But Skeleton replied, "No, I shall not be chief. You shall be chief
here, you have retained your old life. You will be the same here as you
were down in the under-world. Someone that is Powáka has come out with you
and it will be here just the same as it was down there when he comes here.
But when the White Man, your elder brother, will come back here and cut
off the heads of the bad ones, then I shall own all this land of mine
myself. But until then you shall be chief. I shall give you a piece of
land and then you live here."
Hereupon he stepped off a large tract of land, going east of where they
were, and then descending the mesa west of K'öqö'chmovi, then towards the
present trail towards Oraíbi, up the trail, past the present village site,
down the mesa on the west side, along the trail towards Momóshvavi,
including that spring, and back up the mesa. This piece of land he
allotted to the Bear clan. The leader of the Bear Clan now asked him where
he lived. He said he lived over there at the bluff of Oraíbi, and that is
where they should live also. So this clan built its houses right east of
the bluff of Oraíbi where there are now the ruins.
The Bear clan brought with them the Soyál cult, the Â'ototo, and the Soyál
Katcínas. Soon other clans began to arrive. When a clan arrived usually
one of the new arrivals would go to the village and ask the village chief
for permission to settle in the village. He usually asked whether they
understood anything to produce rain and good crops, and if they had any
cult, they would refer to it and say, "Yes, this or this we have, and when
we assemble for this ceremony, or when we have this dance it will rain.
With this we have traveled, and with this we have taken care of our
children."
The chief would then say, "Very well, you come and live in the village."
Thus the different clans arrived: First, the Hide Strap clan, the
Blue-bird clan, the Spider clan, etc. While these different clans were
arriving in Oraíbi, other clans were arriving in Wálpi and Mishóngnovi,
and settling up those villages. When a new clan arrived, the villa e chief
would tell them:" Very well, you participate in our cult and help us with
the ceremonies," and then he would give them their fields according to the
way they came. And that way their fields were all distributed.
One of the first clans to arrive with those mentioned was the Bow clan,
which came from the south-west. When the village chief asked the leader of
this clan what he brought with him to produce rain, he said, ''Yes, I have
here the Sháalako Katcinas, the Tangík Katcinas, the Tû'kwunang Katcina,
and the Sháwiki Katcina. When they dance it usually rains." "Very well,"
the village chief said, "you try it." So the Áoat-wungwa arranged a dance.
On the day before the dance it rained a little, and on the last day when
they had their dance it rained fearfully. All the washes were full of
water.
So the village chief invited them to move to the village and gave them a
large tract of land. He told them that they should have their ceremonies
first. This was the Wû'wûchim ceremony, the chief of the Bow clan being
the leader of this ceremony. So this ceremony was the first one to take
place.
Then followed the Soyál ceremony, in charge of the village chief. And then
in the Báho month the Snake and the Flute ceremonies, which change about
every two years. The Snake cult was brought by the Snake clan, the
Antelope cult by the Blue-bird clan, and the Flute cult by the Spider
clan. The Lizard, which also arrived from the north-west, brought the
Maraú cult, and the Parrot clan the Lagón cult.
Others came later. Small bands living throughout the country when they
could hear about the people living in Oraíbi would sometimes move up
towards Oraíbi and ask for admission to live in the village. In this way
the villages were built up slowly.
At that time everything was good yet. No wicked ones were living in the
village at that time. When the Katcinas danced it would rain, and if it
did not rain while they danced, it always rained when the dance was over,
and when the people would have their kiva ceremonies it would also rain.
But at that time they had not so many Katcinas. There were only the Hopi
Katcinas, which the Hopi brought with them from the under-world.
They were very simple but very good. People at that time lived happily,
but by this time the Pópwaktu had increased at Palátkwapi. The one Powáka
maiden that had come with these people from the under-world had taught
others her evil arts. And so these wicked ones had increased very much
until finally Palátkwapi was destroyed by a great water produced by the
Bálölöokongs. Nearly all the people were destroyed, but a few succeeded in
reaching dry land in the flood and they were saved.
They traveled northeastward and finally came to Matö'vi, and from there to
Wálpi. From Wálpi they scattered to the different villages, teaching their
evil arts to others. They would put sickness into the people so that the
people contracted diseases and died. They also turned the Ute Indians and
the Apache, who used to be friends of the Hopi, into their enemies, so
that after that these tribes would make wars on the Hopi.
They also caused contentions among the Hopi. The Navaho also used to be
friends of the Hopi, but these Pópwaktu would occasionally call the Ute
and the Apache to make raids on the Hopi. They also turned the Navaho into
our enemies, and then the White Men came and made demands of the Hopi. The
White Men are also called here by these Pópwaktu, and now the White Men
are worrying the Hopi also.
But the Hopi are still looking towards their elder brother, the one that
arrived at the sunrise first, and he is looking from there this way to the
Hopi, watching and listening how they are getting along. Our old men and.
ancestors (wû'wûyom) have said that some White Men would be coming to
them, but they would not be the White Men like our elder brother, and they
would be worrying us. They would ask for our children.
They would ask us to have our heads washed (baptized), and if we would
not do what they asked us they would beat us and trouble us and probably
kill us. But we should not listen to them, we should continue to live like
the Hopi. We should continue to use the food of the Hopi and wear the
clothes of the Hopi.
But those Pópwaktu of the Hopi would help the White Men, and they would
speak for the White Men, because they would also want to do just the same
as those White Men would ask them to do. And now it has come to that, our
forefathers have been prophesying that. We are now in trouble. Our
children are taken away from us, and we are being harassed and worried.
Click here to Return to the Native
American Myth and Folklore contents page
|