| |
One day Iktomi sat hungry within his teepee. Suddenly he rushed out,
dragging after him his blanket. Quickly spreading it on the ground, he
tore up dry tall grass with both his hands and tossed it fast into the
blanket.
Tying all the four corners together in a knot, he threw the light bundle
of grass over his shoulder. Snatching up a slender willow stick with his
free left hand, he started off with a hop and a leap. From side to side
bounced, the bundle on his back, as he ran light-footed over the uneven
ground.
Soon he came to the edge of the great level land. On the hilltop he
paused for breath. With wicked smacks of his dry parched lips, as if
tasting some tender meat, he looked straight into space toward the
marshy river bottom. With a thin palm shading his eyes from the western
sun, he peered far away into the lowlands, munching his own cheeks all
the while.
"Ah-ha!" grunted he, satisfied with what he saw. A group of wild ducks
were dancing and feasting in the marshes. With wings outspread, tip to
tip, they moved up and down in a large circle. Within the ring, around a
small drum, sat the chosen singers, nodding their heads and blinking
their eyes.
They sang in unison a merry dance-song, and beat a lively tattoo on the
drum.
Following a winding footpath near by, came a bent figure of a Lakota
brave. He bore on his back a very large bundle. With a willow cane he
propped himself up as he staggered along beneath his burden.
"Ho! who is there_" called out a curious old duck, still bobbing up and
down in the circular dance. Hereupon the drummers stretched their necks
till they strangled their song for a look at the stranger passing by.
"Ho, Iktomi! Old fellow, pray tell us what you carry in your blanket. Do
not hurry off! Stop! halt!" urged one of the singers.
"Stop! stay! Show us what is in your blanket!" cried out other voices.
"My friends, I must not spoil your dance. Oh, you would not care to see
if you only knew what is in my blanket. Sing on! dance on! I must not
show you what I carry on my back," answered Iktomi, nudging his own
sides with his elbows.
This reply broke up the ring entirely. Now all the ducks crowded about
Iktomi. "We must see what you carry! We must know what is in your
blanket!" they shouted in both his ears. Some even brushed their wings
against the mysterious bundle.
Nudging himself again, wily Iktomi said, "My friends, 't is only a pack
of songs I carry in my
blanket."
"Oh, then let us hear your songs!" cried the curious ducks.
At length Iktomi consented to sing his songs. With delight all the ducks
flapped their wings and cried together, "Hoye! hoye!" Iktomi, with great
care, laid down his bundle on the ground.
"I will build first a round straw house, for I never sing my songs in
the open air," said he.
Quickly he bent green willow sticks, planting both ends of each pole
into the earth. These he covered thick with reeds and grasses. Soon the
straw hut was ready. One by one the fat ducks waddled in through a small
opening, which was the only entranceway. Beside the door Iktomi stood
smiling, as the ducks, eying his bundle of songs, strutted into the hut.
In a strange low voice Iktomi began his queer old tunes. All the ducks
sat round-eyed in a circle about the mysterious singer. It was dim
in that straw hut, for Iktomi had not forgot to cover up the small
entrance way. All of a sudden his song burst into full voice. As the
startled ducks sat uneasily on the ground, Iktomi changed his tune into
a minor strain. These were the words he sang:
"Istokmus wacipo, tuwayatunwanpi kinhan ista nishashapi kta," which is,
"With eyes closed you must dance. He who dares to open his eyes, forever
red eyes shall have."
Up rose the circle of seated ducks and holding their wings close against
their sides began to dance to the rhythm of Iktomi's song and drum. With
eyes closed they did dance! Iktomi ceased to beat his drum. He began to
sing louder and faster. He seemed to be moving about in the center of
the ring.
No duck dared blink a wink. Each one shut his eyes very tight and danced
even harder. Up and down! Shifting to the right of them they
hopped round and round in that blind dance. It was a difficult dance for
the curious folk.
At length one of the dancers could close his eyes no longer! It
was a Skiska who peeped the least tiny blink at Iktomi within the center
of the circle. "Oh! oh!" squawked he in awful terror! "Run! fly!
Iktomi is twisting your heads and breaking your necks! Run out and
fly! fly!" he cried. Hereupon the ducks opened their eyes.
There beside Iktomi's bundle of songs lay half of their crowd - flat on
their backs. Out they flew through the opening Skiska had made as he
rushed forth with his alarm. But as they soared high into the blue sky
they cried to one another: "Oh! your eyes are red-red!" "And yours are
red-red!" For the warning words of the magic minor strain had proven
true.
"Ah-ha!" laughed Iktomi, untying the four corners of his blanket, "I
shall sit no more hungry within my dwelling." Homeward he trudged along
with nice fat ducks in his blanket. He left the little straw hut for the
rains and winds to pull down. Having reached his own teepee on the high
level lands, Iktomi kindled a large fire out of doors. He planted
sharp-pointed sticks around the leaping flames. On each stake he
fastened a duck to roast. A few he buried under the ashes to bake.
Disappearing within his teepee, he came out again with some huge
seashells. These were his dishes. Placing one under each roasting
duck, he muttered, "The sweet fat oozing out will taste well with the
hard-cooked breasts."
Heaping more willows upon the fire, Iktomi sat down on the ground with
crossed shins. A long chin between his knees pointed toward the red
flames, while his eyes were on the browning ducks. Just above his ankles
he clhtmled and unclhtmled his long bony fingers. Now and then he sniffed
impatiently the savory odor.
The brisk wind which stirred the fire also played with a squeaky old
tree beside Iktomi's wigwam. From side to side the tree was swaying and
crying in an old man's voice, "Help! I'll break! I'll fall!"
Iktomi shrugged his great shoulders, but did not once take his eyes from
the ducks. The dripping of amber oil into pearly dishes, drop by
drop, pleased his hungry eyes.
Still the old tree man called for help. "He! What sound is it that
makes my ear ache!" exclaimed Iktomi, holding a hand on his ear. He rose
and looked around. The squeaking came from the tree. Then he began
climbing the tree to find the disagreeable sound. He placed his foot
right on a cracked limb without seeing it. Just then a whiff of wind
came rushing by and pressed together the broken edges. There in a strong
wooden hand Iktomi's foot was
caught.
"Oh! my foot is crushed!" he howled like a coward. In vain he pulled and
puffed to free himself.
While sitting a prisoner on the tree he spied, through his tears, a pack
of gray wolves roaming over the level lands. Waving his hands toward
them, he called in his loudest voice, "He! Gray
wolves! Don't you come here! I'm caught fast in the tree so that my duck
feast is getting cold. Don't you come to eat up my meal."
The leader of the pack upon hearing Iktomi's words turned to his
comrades and said: "Ah! hear the foolish fellow! He says he has a duck
feast to be eaten! Let us hurry there for our share!"
Away bounded the wolves toward Iktomi's lodge. From the tree Iktomi
watched the hungry wolves eat up his nicely browned fat ducks. His foot
pained him more and more. He heard them crack the small round bones with
their strong long teeth and eat out the oily marrow.
Now severe pains shot up from his foot through his whole body.
"Hin-hin-hin!" sobbed Iktomi. Real tears washed brown streaks across his
red-painted cheeks.
Smacking their lips, the wolves began to leave the place, when Iktomi
cried out like a pouting child, "At least you have left my baking under
the ashes!"
"Ho! Po!" shouted the mischievous wolves; "he shays more ducks are to be
found under the ashes! Come! Let us have our fill this once!" Running
back to the dead fire, they pawed out the ducks with such rude haste
that a cloud of ashes rose like gray smoke over them.
"Hin-hin-hin!" moaned Iktomi, when the wolves had scampered off.
All too late, the sturdy breeze returned, and, passing by, pulled apart
the broken edges of the tree. Iktomi was released. But alas! he
had no duck feast.
Click here to return to the
Native American Indian Myth and Folklore section
|